¡Instala el Widget de Concursos para ver los concursos directamente desde tu web o blog!

Entrevista a Carlos Molina Aranda, autor de «Fríos pétalos de esperanza»

¡Bienvenido, Carlos! Muchas gracias por atendernos. Estamos deseando hablar contigo sobre tu obra Fríos pétalos de esperanza. En esta novela histórica, veremos los acontecimientos históricos bélicos más importantes del siglo XX, como la Guerra Civil y la Segunda Guerra Mundial, a través de los ojos de Joan Dalmau. Este joven catalán emprende una ardua lucha para defender sus ideales y lograr la tan ansiada libertad.

No hemos podido evitar emocionarnos con la historia de Joan. ¿De dónde surgió la idea para escribir el libro?

Hacía tiempo que me apetecía escribir una novela histórica que tuviese como trasfondo la convulsa primera mitad del s. XX. Poco a poco la fui conformando en mi mente los personajes principales, sus inquietudes, sus experiencias vitales… Pero faltaba ese vínculo que diese cohesión al relato.

Una noche, por fin, llegó la tan ansiada inspiración. Esa clave que hacía que la novela tuviese sentido y que se reveló en un instante de lucidez, como traída a mi mente por un ser que habita en mí y que a veces me obsequia con su visita reveladora. Recuerdo perfectamente ese momento y cómo se lo comenté a mi por entonces esposa: «¡Cariño, ya tengo la historia del libro!».

 

Esta obra es una manera maravillosa de acercarse a los hechos históricos desde una perspectiva más amena y distinta. ¿De dónde viene tu gusto por la historia?

La historia siempre me ha apasionado desde pequeño. Ya en mi infancia mi desbordante imaginación me llevaba a recrear épocas pasadas.

Por otra parte, la guerra civil española, tema central de la primera parte de la novela, siempre ha sido una cuestión que, a la que vez que me interesaba, me inquietaba y hasta cierto punto me turbaba. Ya desde niño y a mi alrededor, era un tema recurrente en las conversaciones de mis mayores, las cuales yo oía con suma atención. Cómo la habían vivido ellos, sus orígenes, sus consecuencias y, principalmente, cómo había condicionado sus vidas, al igual que condiciona la del personaje principal de la novela, Joan.

 

La ambientación de la novela es absolutamente exquisita. Te traslada directamente a la época y al momento del que se habla. ¿Te ha sido muy complicado aclimatar cada escena? ¿Qué proceso de documentación has seguido para construir la obra?

Era algo que me obsesionó desde el principio. Tenía que ser capaz de sumergir al lector en cada momento de la historia. Constituía un punto esencial en el objetivo marcado desde un buen principio: que la persona que lo leyera pudiera recrear la escena como si esta sucediese en su mismísima sala de lectura, convirtiéndolo en un espectador de «fila 0». Que pudiera oler, sentir y hasta prácticamente tocar a los personajes y su entorno, de tal manera que, al ser interrumpido en su lectura por cualquier circunstancia, tuviese que tomarse algunos instantes para poder reaccionar y regresar a su presente.

El proceso de documentación fue verdaderamente laborioso y la tarea más ardua que ha comportado la realización de la obra. Había que situar a los personajes en cada momento social, económico y político de todas y cada una de las diferentes áreas geográficas donde tiene lugar la historia. El tratar de transportar al lector a cada escenario requería una minuciosidad en la descripción que comportaba un estudio profundo de los mismos. A esto había que añadirle que la historia se desarrolla hace casi un siglo y en ubicaciones muy alejadas la una de la otra. Todo ello resultó ser un reto complicado pero muy satisfactorio.

 

El título de la obra nos parece de lo más acertado. ¿Por qué te decantaste por él?

Buscaba un título cuya mera pronunciación evocase las claves esenciales de la historia.

No debía transmitir algo que luego no quedase refrendado al leer la novela, no quería decepcionar al lector. Al mismo tiempo, debía ser emotivo e incitar al que lo oyese a saber algo más de lo que había detrás. Es decir, de alguna forma, y por así decirlo, debía ser enigmático. Cuando di finalmente con él, pensé realmente que lo había logrado.

 

Sabemos que eres un apasionado viajero. Y eso se refleja claramente en tu texto. ¿Te ha inspirado en alguna historia real para escribirla o como se inspira para caracterizar a los personajes y si a lo largo de sus viajes se ha encontrado a gente que ha reflejado en su obra?

De una forma u otra, los personajes están basados en mis experiencias vitales. Siempre me ha interesado el viajar, conocer y disfrutar de otras naturalezas y culturas, así como sumergirme en sus particularidades, aquellas que hacen que sus integrantes sean, se comporten y tengan objetivos vitales tan diferentes a los que a mí me inculcaron.

Así pues, por una parte, conozco bien la idiosincrasia de las diferentes clases sociales catalanas al haber nacido en Barcelona, como buena parte de los personajes de la novela. Por otra, mi experiencia vital me ha llevado a conocer a muchas personas de las que he extraído partes esenciales que configuran algunos de los personajes que aparecen en la obra.

 

Algunos diálogos de la obra aparecen escritos en otros idiomas además del español y el catalán, tales como el ruso o el francés. ¿Dominas alguno de ellos? ¿Cómo ha sido el proceso de redactar estos apartados? ¿Y por qué decidiste incorporarlos de esta manera?

Siempre me ha gustado interactuar con las personas en su idioma materno. De esta forma, los sentimientos e ideas afloran de una manera mucho más natural, con toda su riqueza, sin cortapisas debido a la falta de vocabulario o facilidad de expresión en una lengua no propia. Esta inquietud me ha llevado a aprender varias lenguas, entre ellas las que comentas. Aunque el ruso, la verdad, es bastante complicado de dominar, así que en este caso diría que simplemente me defiendo.

Quería conseguir la mayor verosimilitud posible en los diálogos, y qué mejor forma de hacerlo que los personajes hablasen en sus lenguas maternas. Pero esto, conllevaba un problema: que el lector comprendiese el significado de los diálogos. Tuve que recurrir a frases sencillamente interpretables en castellano en algunos casos, y en otros que ofrecieran una idea de aquello que quería expresar el personaje justo a posteriori de la frase.

 

Has de haber visitado muchos lugares del mundo. ¿Has tenido la oportunidad de conocer los sitios que aparecen en la novela? Si no es así, ¿te gustaría hacerlo?

He tenido la oportunidad de visitar gran parte de ellos. Por una parte, Cataluña y su geografía me son muy cercanas por haber nacido y residir buena parte de mi vida allí. Por la otra, Francia siempre me ha entusiasmado y la suelo visitar con frecuencia. Y Rusia la visité a menudo y extensamente en un período de mi vida, dado que mi señora era procedente de este país y quise conocer de primera mano toda su inmensa geografía y variada cultura.

 

Uno de los personajes pertenece al pueblo de los nenets de Siberia. ¿Por qué decidiste incluir esta cultura? ¿Has tenido la ocasión de conocerla de primera mano?

La intención era la de transmitir que dos personas tan alejadas tanto geográfica como culturalmente podían albergar sentimientos, pasiones y deseos comunes como idea de la similitud en lo esencial de todo ser humano más allá de su raza, morfología o color de piel.

No he estado todavía en esta parte de Rusia, pero sí que he conocido a personas procedentes de aquellas latitudes y he tenido la oportunidad de compartir pensamientos y opiniones con ellas.

 

Seguramente te hayas empapado de distintas obras históricas para inspirarte. ¿Qué autores recomendarías para acercarse al género de tu novela?

Hay muchos y muy buenos. La lista es interminable, pero entre mis favoritos destacaría a Ken Follet, Umberto Eco, Pérez Reverte, Eduardo Mendoza, al maestro Tolstói, Puzo, o mi preferido, Carlos Ruiz Zafón, que siempre consigue transportarme a otras realidades de una manera tan sutil como magnífica.

 

Tu prosa es muy versátil. Nos preguntábamos si has tenido otros acercamientos a la literatura. ¿O esta es tu primera novela?

Siempre me ha encantado la escritura, y tenía algunos escritos no publicados, solo por satisfacer un hobby. La pandemia me ofreció la oportunidad de disponer del tiempo suficiente como para afrontar un proyecto como este, que requiere una dedicación notable, tanto de generación de los pilares esenciales sobre los que se sustentar la obra como de documentación y posterior plasmación en papel.

 

Estamos impacientes por volver a leerte. Cuéntanos, ¿estás trabajando en algún otro proyecto?

Lo cierto es que sí. Se puede decir que me ha enganchado la escritura en sus delicadas a la vez que férreas redes. Ahora mismo estoy dando forma a una nueva novela. Y esta vez cambio de género para adentrarme en el misterio.

 

Antes de finalizar, nos gustaría dejarte un espacio para que comentes lo que quieras a los lectores.

Espero y deseo que disfruten de la obra. Y para lograrlo no se me ocurre mejor forma que la de dejarse llevar por la historia y sus personajes. Unos personajes que gentilmente les abrirán las puertas de la obra de par en par y les darán la bienvenida a un pasado reciente, a veces oscuro y en otras ocasiones, luminoso y esperanzador, y durante el que siempre se verán acompañados. Un viaje al pasado en el que a veces se verán confortados y abrazados, pero en otros momentos se sentirán brutalmente empujados a través de la máquina del tiempo a otros escenarios y realidades que sus propias mentes construyan.

 

¡Ha sido un placer, Carlos! Te deseamos mucha suerte con esta maravillosa novela. Os recordamos que Fríos pétalos de esperanza ya disponible en Amazon.

 


  • Nombre: Carlos Molina Aranda
  • Obra: Fríos pétalos de esperanza
  • Género: novela histórica
  • Sinopsis: Joan Dalmau nace en la Barcelona de principios del siglo XX, una ciudad con fuertes convulsiones político-sociales, en plena ebullición urbanística, mayoritariamente provinciana, y dominada económicamente por una nueva burguesía que se ha adueñado de la misma.Influenciado marcadamente por su madre, sus ideales —irrenunciables ante todo y ante todos—, lo conducirán a través de la realidad bélica de sus tiempos: primero la Guerra Civil y luego la Segunda Guerra Mundial. Experimentará odio, tristeza, miedo, desengaño, hambre, amor, soledad, añoranza, desesperación, rencor y, finalmente, el perdón necesario para encontrar la tan en un entorno de libertad y pluralidad que siempre soñó.
  • Biografía: Carlos Molina, autor nacido en la Barcelona de los últimos años del franquismo, ha desarrollado una carrera en diferentes países y ámbitos profesionales. Su verdadera pasión, no obstante, siempre ha sido la lectura y la escritura. Incansable viajero y políglota, ha entrado en contacto con numerosas culturas a lo largo de los años, ya sea por su profesión o por motivaciones personales, lo que le ha servido para plasmar en esta novela los secretos mejor guardados en el alma de los diferentes personajes multiculturales que la componen, sus miedos, sus pasiones y sus anhelos.
  • Redes sociales del autor: Página web, InstagramPortada

Disponible en: Amazon (formato e-book), Amazon (formato físico)

Compartir

Tregolam
Sobre
Tregolam

Empresa de Servicios Editoriales. Agregador de #Concursos Literarios y Becas, #ServiciosEditoriales, #Noticias, #Entrevistas, #Literatura